Дерусификация детских книжек на Украине

В Украине «дерусифицировали» звуки животных в детских книжках – теперь утка вместо «кря-кря» произносит «ках-ках», а собака вместо «гав-гав» — «дзяв-дзяв».
Фотографии страниц из новой украинской детской книжки выложил на своей странице в соцсети экономист Александр Дудчак.
Только на украинском языке КОТ — это КИТ и он говорит «Няв-Няв!»


«Животные, проживающие на украинских территориях, теперь должны правильно и политкорректно «квакать» и «крякать»…ах, пардоньте, «кумкать» и «кахать»! Так что, если к вам обращается собака, то она (ой, по-украински — он) говорит теперь «дзяв-дзяв!» — комментирует Дудчак.





« Смешные кадры со съемочных площадок
Новая подборка автоприколов »
  • +44

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
Дурь…!
+2
  • avatar
  • sebyx
Жесть… Шо, точно, шоле?)))
0
Жесть
0
Маразм у хохлов крепчает. Ладно хоть сами животные не знают, что им надо кхекать. Лают, квакают, квохчут, хрюкают «до съезда».
+1
  • avatar
  • eol70
Интересно, а как мычит Мыкола если у него отобрали САЛО?
-2
Русским матом. Типа так:«Б##ь, е##ть тебя в рот, сало отдал, выстро! Ща уе##у на х##й!» В ТАКОЙ ситуации мова улетает в окно.