В Украине «дерусифицировали» звуки животных в детских книжках – теперь утка вместо «кря-кря» произносит «ках-ках», а собака вместо «гав-гав» — «дзяв-дзяв».
Фотографии страниц из новой украинской детской книжки выложил на своей странице в соцсети экономист Александр Дудчак.
Только на украинском языке КОТ — это КИТ и он говорит «Няв-Няв!»
«Животные, проживающие на украинских территориях, теперь должны правильно и политкорректно «квакать» и «крякать»…ах, пардоньте, «кумкать» и «кахать»! Так что, если к вам обращается собака, то она (ой, по-украински — он) говорит теперь «дзяв-дзяв!» — комментирует Дудчак.
Последние комментарии
Интересно, а как мычит Мыкола если у него отобрали САЛО?
Маразм у хохлов крепчает. Ладно хоть сами животные не знают, что им надо кхекать. Лают, квакают, квохчут, хрюкают «до съезда».
Жесть
Дурь…!
Ну если им так слышится… пусть будет пих-пих)))
Живу в Киеве, первый раз такое слышу, откуда это взялась такая подборка? Возможно кто то, где то и выпустил одну книжку.
это у них не закрытый, а открытый перелом… мозга
дебилы
__________________________________
Нет предела…